Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
cindy77
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - cindy77
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-20 për rreth 25
1
2
Tjetri
>>
44
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara...
kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara gozune..
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara
Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes...
Kaygana...Kuymak.. Nici pentru sprâncenele ei negre, nici pentru ochii ei întunecaţi
109
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Bulutlarda yansın diye adını dağlara verdim..
Bulutlarda yansın diye adını dağlara verdim.her mevsim uyansın diye sevdamı bahara verdim.dörtyanasavursun diye kokunu rüzgara....
Përkthime të mbaruara
I named the mountains after you
Kort gedicht
Am numit munţii după tine
سميت الجبال باسمك
87
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
m-am schimbat
Trebuie să îți mulțumesc, inima mea a devenit de piatră, dar am descoperit că așa e cel mai bine pentru mine.
Përkthime të mbaruara
Sana teşekkür etmem gerek.
28
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Herkes te var bir kusur sen de yok
Herkes te var bir kusur sen de yok
Përkthime të mbaruara
Fiecare are un defect; tu nu.
51
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
..Nazın Sitemin Belli Değil Ben Senin Neyinim Anlayamadım...
..Nazın Sitemin Belli Değil Ben Senin Neyinim Anlayamadım...
Përkthime të mbaruara
Nazım
10
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
sen bașkasin
sen bașkasin
Përkthime të mbaruara
you are different
Tu eÅŸti altfel.
24
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
şişleri çok özledim ve Mardin
şişleri çok özledim ve Mardin
düzeltmelerden önceki asıl metin: (smy)
"sisleri cok ozledim ve mardin"
Përkthime të mbaruara
I have missed the spits and Mardin
71
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
G i d e n e Y o l Y a k ı ş ı r .... 61 ...
G i d e n e Y o l Y a k ı ş ı r .... Aşk L a f t a n A n l a m a z ki..
Përkthime të mbaruara
A road is suitable for the one who goes.
Un drum...
68
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
ganduri
Adanalı demekle adanalı olunmaz orda olmak gerek .sewgi adasına gitmek gerek
Përkthime të mbaruara
ganduri
Gânduri...
43
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
de tradus
S e n i S e w m e k Y a s a k O l s a S ü r e s i z
Përkthime të mbaruara
If It was indefinitely forbidden to love you
1
2
Tjetri
>>